Управление Федеральной антимонопольной службы по г. Москве 11.08.2022
Заявитель: ШУРУБОР АРТЕМ ОЛЕГОВИЧ
Заказчик: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ФИНАНСОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ"
Жалоба призана обоснованной частично
Решение по жалобе № 202200132489010653

РЕШЕНИЕ

 

Финуниверситет


Ленинградский проспект, 49/2,
г. Москва, 125993

 

ИП Шурубор А.О.


Луначарского ул., д.58, к.2, кв.143,
г. Санкт-Петербург, 194354

 

АО «ТЭК-Торг»

 

Гамсоновский пер., д. 5, стр. 2, эт. 5, пом. VII, г. Москва, 115191

по делу № 077/06/106-11662/2022 о нарушении

законодательства о контрактной системе

09.08.2022                                                                                                                 Москва

Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по
г. Москве по контролю в сфере закупок (далее – Комиссия Управления) в составе:

Председательствующего — главного государственного инспектора отдела обжалования государственных закупок С.И. Казарина,

Члены Комиссии:

Ведущего специалиста-эксперта отдела обжалования государственных закупок Н.С. Лушниковой,

Специалиста-эксперта отдела обжалования государственных закупок
М.О. Мацневой,

рассмотрение жалобы проводилось дистанционно (посредством видеоконференцсвязи)  в целях исполнения Указа Мэра Москвы от 25.09.2020
№ 92-УМ «О внесении изменений в правовые акты города Москвы»
и предупреждения распространения в городе Москве инфекции, вызванной коронавирусом 2019-nCoV,

при участии представителей:

Финуниверситета: Е.Ю. Родиной (по дов.№0040/02.03 от 16.03.2022),

ИП Шурубор А.О.: в лице индивидуального предпринимателя А.О. Шурубора (присутствующего до переноса заседания),

рассмотрев жалобу ИП Шурубор А.О (далее — Заявитель) на действия
Финуниверситета (далее — Заказчик) при проведении электронного аукциона на право заключения государственного контракта на поставку предметов интерьера (жалюзи оконные, шторы рулонные) (Закупка № 0373100015722000129)
(далее – аукцион), в соответствии с Федеральным законом от 05.04.2013 №44-ФЗ
«О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее – Закон о контрактной системе), Административным регламентом Федеральной антимонопольной службы по исполнению государственной функции по рассмотрению жалоб на действия (бездействие) заказчика, уполномоченного органа, уполномоченного учреждения, специализированной организации, комиссии по осуществлению закупок, ее членов, должностного лица контрактной службы, контрактного управляющего, оператора электронной площадки при определении поставщиков (подрядчиков, исполнителей) для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденным приказом ФАС России от 19.11.2014 №727/14 (далее — Административный регламент),

 

УСТАНОВИЛА:

 

В Московское УФАС России поступила жалоба Заявителя на действия Заказчика при проведении вышеуказанного электронного аукциона.

Заявитель обжалует действия Заказчика, выразившиеся в утверждении аукционной документации в нарушение норм Закона о контрактной системе.

На заседании Комиссии Управления Заказчиком не представлены в полном объеме документы и сведения, запрашиваемые письмом Московского УФАС России от 03.08.2022 №ЕИ/40408/22, а именно: положение (иной акт), устанавливающий полномочия и обязанности должностного лица, утвердившего документацию о закупке, сведения об указанном должностном лице, а именно приказ о назначении на должность, должностной регламент, служебный контракт (трудовой договор), что содержит признаки состава административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 19.7.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

С учетом обстоятельств дела 08.09.2022 Комиссией Управления был объявлен перерыв в рассмотрении жалобы до 09.08.2022.

На основании п.1 ч.2 ст.42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки, если иное не предусмотрено Законом о контрактной системе, должно содержать описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 Закона о контрактной системе.

Ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе установлено, что  Заказчик в случаях, предусмотренных Законом о контрактной системе, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:

1)  в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак при условии сопровождения такого указания словами «или эквивалент» либо при условии несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, либо при условии закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;

2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.

В соответствии с ч.2 ст.33 Закона о контрактной системе описание объекта закупки в соответствии с требованиями, указанными в части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе, должно содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей и (или) значения показателей, которые не могут изменяться.

1. Согласно доводу жалобы Заказчиком в описание объекта закупки, в проекте контракта, а также в извещении об осуществлении закупки установлены сроки поставки и установки товара таким образом, что невозможно определить в какие именно сроки требуется поставить и установить такой товар:

Так, в Извещении о проведении электронного аукциона от 28.07.2022 №0373100015722000129 указано:

Дата начала исполнения контракта: 0 календарных дней с даты заключения контракта.

Срок исполнения контракта: 137 календарных дней с даты начала исполнения контракта.

Согласно описанию объекта закупки:

1.1. Поставщик должен поставить весь объем заявленного Товара, согласно предоставленным заявкам Заказчика к поставке Товара.

1.8. В течение двух рабочих дней со дня заключения контракта согласовать образцы тканей. Ткань должна быть пропитана составом, не поддерживающим горение, предотвращающим деформацию, выцветание и придающим необходимую жесткость, антистатические и пылеотталкивающие свойства.

1.9. Поставка товара после согласования цвета ткани в течении 2-х (двух) календарных дней после подписания Контракта. Поставка, изготовление товара в течении 7 рабочих дней после согласования ткани цвета и установка по готовности помещений. Цвет ткани по согласованию с Заказчиком. Поставка товара осуществляется одной партией. Перед изготовлением Поставщик производит уточняющие замеры.

Согласно проекта контракта:

3.1. Поставщик самостоятельно доставляет Товар Заказчику и выполняет работы по монтажу и установке Товара по адресам, указанным в п.1.1 Контракта и Техническом задании (приложение № 2 к Контракту), в течение 7 (семи) рабочих дней с даты заключения Контракта.

3.2. Поставщик не менее чем за 2 (два) рабочих дня до осуществления поставки Товара направляет в адрес Заказчика уведомление о времени и дате доставки Товара в место доставки».

В силу ч.1 ст.106 Закона о контрактной системе лица, права и законные интересы которых непосредственно затрагиваются в результате рассмотрения жалобы, вправе направить в контрольный орган в сфере закупок возражения на жалобу, участвовать в ее рассмотрении лично или через своих представителей.

На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика пояснил, что 03.08.2022 Заказчиком внесены изменения в извещение о проведении электронного аукциона, а также в приложение №2 (проект контракта) и приложение № 3 (описание объекта закупки).

Согласно п.3.1 проекта контракта «Поставщик самостоятельно доставляет Товар Заказчику и выполняет работы по монтажу и установке Товара по адресам, указанным в п.1.1 Контракта и Техническом задании (приложение № 2 к Контракту), в сроки, указанные в Техническом задании (приложение № 2 к Контракту).

Согласно положениям технического задания «1.8 В течение двух рабочих дней со дня заключения контракта согласовать образцы тканей. Ткань должна быть пропитана составом, не поддерживающим горение, предотвращающим деформацию, выцветание и придающим необходимую жесткость, антистатические и пылеотталкивающие свойства.

1.9.Поставка товара после согласования цвета ткани в течении 2-х (двух) календарных дней после подписания Контракта. Поставка, изготовление товара в течении 7 рабочих дней после согласования ткани цвета и установка по готовности помещений. Цвет ткани по согласованию с Заказчиком. Поставка товара осуществляется одной партией. Перед изготовлением Поставщик производит уточняющие замеры».

На основании имеющихся документов и сведений, а также с учетом пояснений представителя Заказчика, Комиссия Управления приходит к выводу об обоснованности указанного довода жалобы и о нарушении Заказчиком положений п.1 ч.1 ст.33, п.1 ч.2 ст.42 Закона о контрактной системе при формировании технической части аукционной документации, что содержит признаки состава административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч.4.2 ст.7.30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Вместе с тем Комиссия Управления отмечает, что выявленные нарушения устранены Заказчиком самостоятельно путем внесения изменений в извещение об осуществлении закупки.

2. Также Заявитель указывает, что Заказчиком нарушены положения Постановления Правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145 «Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», поскольку Заказчиком установлены дополнительные характеристики не в соответствии с КТРУ, без надлежащего обоснования.

На основании п.14 ч.3 ст.4 Закона о контрактной системе единая информационная система содержит каталог товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд.

Ч.6 ст.23 Закона о контрактной системе установлено, что порядок формирования и ведения в единой информационной системе каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, а также правила использования указанного каталога устанавливаются Правительством Российской Федерации.

Постановлением Правительства Российской Федерации от 08.02.2017
№ 145 (далее — постановление Правительства РФ № 145) утверждены Правила формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (далее — правила формирования КТРУ) и Правила использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (далее — Правила использования КТРУ).

Согласно пп. «б» п.2 Правил использования КТРУ каталог используется заказчиками в целях описания объектов закупки, которое включается в план-график закупок, извещение об осуществлении закупки, приглашение и документацию о закупке.

На основании п.4 Правил использования КТРУ Заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога в соответствии с подпунктами «б» - «и» п.10  Правил формирования КТРУ.

В соответствии с пп. «г» п.10 Правил формирования КТРУ в позицию каталога включается информация, содержащая описание товара, работы, услуги, если такое описание сформировано в соответствии с п.13 Правил формирования КТРУ.

В силу п.5  Правил использования КТРУ  Заказчик вправе указать в плане закупок, плане-графике закупок, формах обоснования закупок, извещении об осуществлении закупки, приглашении и документации о закупке дополнительную информацию, а также дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Закона о контрактной системе, которые не предусмотрены в позиции каталога.

В соответствии с п.6 Правил использования КТРУ в случае предоставления иной и дополнительной информации, предусмотренной пунктом 5 Правил использования КТРУ, Заказчик обязан включить в описание товара, работы, услуги обоснование необходимости использования такой информации (при наличии описания товара, работы, услуги в позиции каталога).

Комиссией Управления установлено, что Заказчик при формировании описания объекта закупки установил все обязательные характеристики описываемого изделия, предусмотренные КТРУ 13.92.22.120-00000008, 13.92.22.120-00000001, 13.92.22.120-00000020 и соответствующие разным типам жалюзи.

При этом, Заказчиком установлены дополнительные характеристики не предусмотренные КТРУ, так, например, «Ширина ламели ткани должна быть не менее 120 и не более 125 мм. Ткань светонепроницаемость 100%, плотность не менее 490гр./кв.м. Каждая ламель имеет свой бегунок, в котором она плотно фиксируется. Каждая ламель прошита специальной мононитью, в которой зашит ламеледержатель. Снизу все ламели соединены друг с другом специальной цепочкой, изготовленной из пластика цвета одинакового с цветом ламели. Ткань должна обеспечивать защиту помещения от света по всей площади окна, обладать влагонепроницаемыми, пылеотталкивающими, огнеупорными и антистатическими свойствами, устойчивы к выцветанию, температурным перепадам, замятию и скручиванию, химической чистке. Края ткани должны быть обработаны на оверлок. Цепь управления – металлическая, сплошная. Крепежные элементы должны быть выполнены из металла. Материал пластичен, при обработке дезинфицирующими средствами должен сохранять первоначальный вид. Изделия должны быть упакованы в индивидуальную упаковку, для защиты изделий при транспортировке от загрязнений и механических повреждений. Торцы карнизов должны быть защищены пластиковыми уголками. Карнизы должны быть изготовлены согласно нормативным актам и ГОСТам установленным на данный вид продукции. Используемая ткань должна иметь ярко выраженное жаккардовое плетение с применением двойного сатинового переплетения. Ткань должна быть типа «Жаккард», цвет по согласованию с Заказчиком. Вставка в декоративный карниз должна быть из той же ткани, что и ламели. Крепежи декоративного карниза не должны быть видны с лицевой стороны. Привод должен быть ручной. Конструкции должны быть собраны с использованием следующих комплектующих: бегунок (должен выдерживать нагрузку до 2 кг), веревка (цвет должен быть белый, толщина должна быть не менее 2,0 мм), вставка должна быть повышенной износостойкости, груз веревки должен быть белого цвета, грузик нижний должен быть прозрачным, держатель ламели, замок цепи управления должен быть металлический усиленный, колечко на стержень должно быть металлическое диаметром не менее 11мм, крепеж (болт-гайка). Профиль должен быть алюминиевый, белый, стержень поворотный, алюминиевый, 4-х заходный, клип (держатель 1-го бегунка) стопор металлический, клип должен быть не менее 10 мм, второй клип должен быть не менее 30 мм, Оснащения учебных помещений жалюзи оконными после ремонта в учебных аудиториях для поддержания единого стиля в учебном корпусе фиксатор веревки универсальный должен быть пластиковым, цепь нижняя должна быть металлическая, цепь управления должна использоваться металлическая, шуруп для механизма. Цвет жалюзи должен соответствовать цветовому дизайну помещения. Необходимо предложить для выбора не менее 15 различных фактур и 15 цветовых оттенков ткани. Крепление на усиленные стеновые кронштейны», а также указано обоснование «Оснащения учебных помещений жалюзи оконными после ремонта в учебных аудиториях для поддержания единого стиля в учебном корпусе».

Вместе с тем описание характеристик документации не могут быть расценены как обоснование применение дополнительных характеристик в соответствии п.6 Правил использования КТРУ, поскольку в составе такой информации отсутствуют сведения, свидетельствующие о необходимости установления таких требований, а также свидетельствующие о прямой потребности Заказчика в приобретении товара именно с такими установленными характеристиками.

       На основании вышеизложенного Комиссия Управления приходит к выводу, что описание объекта закупки не в соответствии с положениями КТРУ в отсутствие надлежащего обоснования, предусмотренного п.6 Правил использование КТРУ нарушает ч.6 ст.23 Закона о контрактной системе, при этом ненадлежащее описание объекта закупочной процедуры также нарушает положения п.1 ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе, что содержит признаки состава административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч.4.2 ст.7.30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

3. В составе жалобы Заявитель указывает, что Заказчиком при описании требований к поставляемым товарам применены символы, не установленные инструкцией по заполнению заявки, а именно не установлено правило чтения символов «(», «)» (круглые скобки), что вводит участников в заблуждение и не позволяет должным образом сформировать заявку.

Комиссией Управления установлено, что, так, например, по п.1 Заказчиком установлены требования к товару в следующем виде «Конструкции должны быть собраны с использованием следующих комплектующих: бегунок (должен выдерживать нагрузку до 2 кг), веревка (цвет должен быть белый, толщина должна быть не менее 2,0 мм), вставка должна быть повышенной износостойкости, груз веревки должен быть белого цвета, грузик нижний должен быть прозрачным, держатель ламели, замок цепи управления должен быть металлический усиленный, колечко на стержень должно быть металлическое диаметром не менее 11 мм, крепеж (болт-гайка). Профиль должен быть алюминиевый, белый, стержень поворотный, алюминиевый, 4-х заходный, клип (держатель 1-го бегунка) стопор металлический, клип должен быть не менее 10 мм, второй клип должен быть не менее 30 мм, фиксатор веревки универсальный должен быть пластиковым, цепь нижняя должна быть металлическая, цепь управления должна использоваться металлическая, шуруп для механизма».

Вместе с тем в составе инструкции по заполнению заявки отсутствует правила чтения квадратных скобок, что, по мнению Заявителя, вводит участников в заблуждение и не позволяет должным образом сформировать заявку.

Комиссией Управления установлено, что в составе инструкции присутствует положение, согласно которому «Все остальные знаки препинания, не указанные в инструкции, применяются по правилам русского языка, математики, физики».

На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика также отметил, что в русском языке скобки как выделительный знак препинания употребляются для пунктуационного оформления дополнительных пояснений к основной мысли и если надо уточнить значение отдельных слов, дать попутное указание, разъясняющее смысл фразы, или вставить замечание, дополняющее высказывание.

В случае, приведенном в жалобе, в скобках указаны характеристики комплектующих, которые перечисляются при описании конструкции.              

Кроме того Комиссия Управления отмечает, что в силу положений ч.5 ст.45 Закона о контрактной системе Заявитель не лишен возможности направить Заказчику запрос о разъяснении положений извещения об осуществлении закупки по предмету данного довода.

На основании вышеизложенного Комиссия Управления приходит к выводу о необоснованности указанного довода жалобы.             

4. Согласно доводу жалобы Заказчиком установлены требования к показателям товаров, значения которых становятся известными при испытании определенной партии товара.

Комиссией Управления установлено, что, так, например, Заказчиком установлены следующие требования к товарам:

- п.1 «Жалюзи оконные ТИП 1»: «Конструкции должны быть собраны с использованием следующих комплектующих: бегунок (должен выдерживать нагрузку до 2 кг), веревка (цвет должен быть белый, толщина должна быть не менее 2,0 мм)».

-п.3 «Шторы рулонные ТИП 1»: «Коэффициент прочности на разрыв 170 даН/5 см (UNE-EN ISO 1421), Стойкость краски к солнечному свету 8 (UNE-EN ISO 105-B02).».

-п.4 «Шторы рулонные ТИП 2»: «Коэффициент огнеупорности C1 (EN 13773), Фактор открытости 0%, Коэффициент прочности на разрыв 170 даН/5 см (UNE-EN ISO 1421), Стойкость краски к солнечному свету 8 (UNE-EN ISO 105-B02)».

При установлении заказчиком в документации, извещении о закупке требований к описанию участниками закупки товаров следует учесть, что Закон о контрактной системе не обязывает участника закупки иметь в наличии товар в момент подачи заявки, в связи с чем требования заказчика подробно описать в заявке (путем предоставления показателей и (или) их значений, как в виде одного значения, диапазона значений, так и сохранения неизменного значения) химический состав и (или) компоненты товара и (или) показатели технологии производства, испытания товара и (или) показатели, значения которых становятся известными при испытании определенной партии товара после его производства, имеют признаки ограничения доступа к участию в закупке.

Указанная позиция нашла свое отражение в письме ФАС России от 01.07.2016 № ИА/44536/16.

На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика затруднился обосновать необходимость установления требований к товарам вышеуказанным образом, а также не представил доказательств, подтверждающих возможность указания конкретных значений указанных характеристик на этапе подачи заявки на участие в электронном аукционе без проведения испытаний определенной партии товара после его производства.

Таким образом, на основании имеющихся документов и сведений, а также с учетом пояснений представителя Заказчика, Комиссия Управления приходит к выводу об обоснованности указанного довода жалобы и о нарушении Заказчиком положений п.1 ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе при формировании технической части аукционной документации, что содержит признаки состава административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч.4.2 ст.7.30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

5. Согласно доводу жалобы в описании объекта закупки Заказчиком установлены требования к товарам таким образом, что не представляется возможным предоставить товар, который бы соответствовал инструкции по заполнению заявки и существовал бы на рынке.

Обоснование своей позиции Заявитель указывает, что так, например, в позиции п.2 «Жалюзи оконные Тип 2» установлено: «Толщина ламели должна составлять не менее 0,3 мм и не более 0,7 мм, ширина каждой ламели должна составлять не менее 16 мм и не более 50мм».

Согласно инструкции по заполнению заявки: «Знак «,» и слово/союз «и»** разделяющий свойства товара, свидетельствует о перечислении свойств товара, каждое из которых необходимо Заказчику для удовлетворения нужды в тех или иных свойствах товара.<…>

** указание к союзу «и» не применяется в случае, если его использования для описания объекта закупки предусмотрено при описании товаров в каталоге товаров, работ, услуг».

Таким образом, по мнению Заявителя, потенциальным участникам закупки необходимо предоставить два значения ширин ламелей и два значения толщин ламелей, однако, на рынке отсутствуют жалюзи с ламелями разной ширины и толщины, т.е. Заказчик требует к поставки жалюзи, которые невозможно предоставить.

На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика пояснил, что внесенными изменениями в извещение об осуществлении закупки Заказчик уточнил это требование в целях исключения возможных разночтений, а также отметил, что на рынке не практикуется изготовление жалюзи, сочетающих в себе ламели с разными параметрами ширины, в связи, с чем Заказчиком были установлены диапазонные значения для каждой ламели, при этом подразумевается поставка жалюзи с одинаковым размером.

Вместе с тем Комиссией Управления установлено, что в указанной части Заказчиком не были внесены изменения, при этом из положений технического задания не следует, что при указании ширины толщины изделия необходимо указать одно конкретное значение.

Кроме то на заседании Комиссии Управления представитель Заказчика затруднила пояснить в какой части вносились изменения в извещение об осуществлении закупки, в части указанного довода жалобы.

Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу об обоснованности указанного довода жалобы и о нарушении Заказчиком положений п.1 ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе при формировании технической части аукционной документации, что содержит признаки состава административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч.4.2 ст.7.30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

6. Также Заявитель указывает, что Заказчиком установлены требования к товарам, не являющимися его техническими характеристиками.

Комиссией Управления установлено, что наряду с техническими характеристиками к товарам Заказчиком установлены следующие требования:

«- к ответственности поставщика в товарной позиции п.3 «Шторы рулонные ТИП 1»: «Ответственность за сохранность смонтированных мебели и оборудования, которые не подлежат выносу, несет Поставщик. Ответственность за соблюдение правил пожарной безопасности, охраны труда и санитарно-гигиенического режима при оказании услуг несет Поставщик».

- к монтажу в товарной позиции п. 4 «Шторы рулонные ТИП 2»: «Монтаж и подключение электропривода к сети Заказчика производит Поставщик».

- к времени монтажных работ: «Время монтажных работ: вечернее (после 19.00 и по выходным дням)»

- к предоставлению сертификата в товарной позиции п. 3 «Шторы рулонные ТИП 1»: «Полотно типа «скрин» относится к классу трудновоспламеняемых, не поддерживающих горение в соответствии с требованиями ГОСТ Р 50810-95 (предоставляется действующий сертификат российского образца)) и в товарной позиции п. 4: После установки изделий Поставщик передает Заказчику комплект изготовленных средства затемнения, рулонные предоставляет вместе с товаром копию сертификата пожарной безопасности на изделия, разрешенные к применению в учреждениях образования на территории Российской Федерации»

и т.д…»

Комиссия Управления отмечает, что данные требования не относятся к техническим характеристикам товаров, и соответственно Заказчик неправомерно требует предоставить данные сведения в составе заявки.

На основании вышеизложенного Комиссия Управления приходит к выводу об обоснованности указанного довода жалобы и о нарушении Заказчиком положений п.1 ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе, что содержит признаки состава административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч.4.2 ст.7.30 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Исследовав представленные материалы, руководствуясь административным регламентом, Законом о контрактной системе, Комиссия Управления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Р Е Ш И Л А:

 

1. Признать жалобу ИП Шурубор А.О. на действия Финуниверситета обоснованной в части установления противоречивых сроков поставки и установки товара, неправомерных требований к товарам.

2. Признать в действиях Заказчика нарушение ч.6 ст.23, п.1 ч.1 ст.33, п.1 ч.2 ст.42 Закона о контрактной системе.

3. Выдать   Заказчику   обязательное   для   исполнения  предписание
об устранении нарушений законодательства о контрактной системе.

4. Передать соответствующему должностному лицу Московского УФАС России материалы дела для рассмотрения вопроса о возбуждении дела об административном правонарушении. 

 

Решение может быть обжаловано в судебном порядке в Арбитражном суде
г. Москвы в течение 3 (трех) месяцев с даты его принятия в порядке, установленном гл. 24 АПК РФ.

 

 

  Председательствующий                                                                            С.И. Казарин

   

  Члены Комиссии                                                                                        Н.С. Лушникова  

   

  М.О. Мацнева

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Исп.Лушникова Н.С.

тел.8 (495)784-75-05

Поиск решений
Реестр решений
О системе

Войти